机器翻译降低成本案例
一下科技是行业领先的移动视频生态矩阵平台,他们使用百度通用文本翻译技术,实现了外文字幕的全自动翻译,极大地缩短了视频编辑者对字幕的翻译和再编辑的时间,产出效率大幅提升。对于其他语种的视频,如果没有自动的机器翻译,需要视频编辑者先提取英文字幕,翻译后,再手动添加中文字幕,流程十分繁冗复杂。因此,使用机器翻译技术,可以实现既准确又便捷的翻译,省去人工提取外语字幕,翻译后再回填的繁琐流程,极大地提高了视频编辑者的工作效率。
乐往科技是一家主要从事听障人科技产品研发和服务的社会企业,他们通过接入百度通用文本翻译API,实现了外文字幕的全自动实时翻译,极大地方便听障群体在线外文网课的学习,让听障获取视频信息不再障碍,助力听障人群能力提升。听障群体在线观看外文网课时,由于语言障碍,无法完全理解网课信息。乐往科技作为一家主要从事听障人科技产品研发和服务的公司,迫切需要利用机器翻译技术更好地服务听障人群,让他们更方便地理解网课信息,提升自身能力。
在医学领域,翻译质量的要求非常高,专业涉及较为深入,其服务成本也十分之高。爱特曼云翻译(ACT)是专为医药行业企业和从业者打造的医学智能翻译产品,由爱特曼公司的研发团队基于亿级生物医学数据自主研发,依靠医学机器翻译和人工智能技术不断改进翻译质量。使用爱特曼云翻译,可以帮助企业节约50%以上的翻译成本。同时通过首创的人机结合翻译流程,可以有效提升3倍的效率,大幅提升翻译的速度和业务吞吐量。
对于企业来说,翻译预算可能是经年不变的。但是通过一些有效的方法,可以维持和降低翻译成本。例如,使用技术如翻译记忆库、机器翻译+后期编辑等,可以提高译员的生产力和压缩成本。限制字数也是降低翻译成本的简单方法,因为翻译通常按字数计费。此外,创建公司术语、设定切合实际的截止日期等方法也可以帮助最大限度压缩翻译成本。
机器翻译技术的发展一直与计算机技术、信息论、语言学等学科的发展紧密相随。从早期的笔词典匹配,到词典结合语言学专家知识的规则翻译,再到基于语料库的统计机器翻译,随着计算机计算能力的提升和多语言信息的爆发式增长,机器翻译技术逐渐走出象牙塔,开始为普通复用户提供实时便捷的翻译服务。机器翻译是人工智能的重要方向之一,自1947年提出以来,历经多次技术革新,尤其是近10年判来从统计机器翻译(SMT)到神经网络机器翻译(NMT)的跨越,促进了机器翻译大规模产业应用。